|
CLAUDE GRAVELLE MP |
|
PASSPORT CLINIC AGENDA |
|
|
|
|
Standing up
for you and your family
To serve constituents living in Nickel Belt
and especially all the
Greater Sudbury communities that are part of Nickel Belt,
federal MP Claude
Gravelle has one of his two riding offices in Val Caron.
Claude’s office is located at 2945
HWY/ROUTE 69N, Suite 203.
A steady stream of people comes to the
office to meet with Claude or his two friendly full-time staff,
Ghislaine Millette and Carmen McMurray. Michelle Lavigne joins
staff this summer.
There are many reasons why you might find
the MP office useful for your needs.
First, with all the government cuts to
northern offices and less direct contact with the public, people
appreciate the personal help to access federal government
services. Those government forms can be complicated. Government
bureaucracy at times does not make these services as accessible
as they should be.
Second, the MP and staff have a direct MP
office phone line to government departments. This is not
otherwise available to the general public.
Third, the MP and staff are able to do
follow up phone calls or other contact with the right government
department should that be necessary.
|
Défendre vos intérêts et ceux de votre famille
Claude Gravelle, député, a un de ses deux bureaux de
circonscription à Val Caron pour servir ses commettants résidant
dans Nickel Belt et particulièrement dans les localités de la
région de Sudbury qui font partie de Nickel Belt.
Le bureau de
Claude est situé au 2945 HWY/ROUTE 69 Nord, suite 203.
Un grand
nombre des citoyens se présentent au bureau de Claude pour le
rencontrer, lui ou les deux membres de son personnel,
Ghislaine Millette et Carmen McMurray. Cet été, Michelle Lavigne
se joindra à l’équipe.
Vous
trouverez utile le bureau de ce député pour plusieurs raisons.
Tout d’abord,
étant donné la réduction du nombre de bureaux gouvernementaux
dans le Nord, ce qui réduit le contact direct avec le public,
vous trouverez à ce bureau une aide personnalisée pour accéder
aux services gouvernementaux fédéraux. Les formulaires donnant
accès aux services gouvernementaux peuvent être compliqués. Les
services de la bureaucratie sont parfois difficiles d’accès.
Deuxièmement,
le député et son personnel on un accès téléphonique direct aux
ministères fédéraux. Cela n’est pas le cas pour le public en
général.
Troisièmement, le député et son personnel peuvent au besoin
assurer un suivi téléphonique auprès des ministères.
|
|
Office Location
203-2945
HWY/ROUTE 69N
VAL CARON, ON P3N 1N3
Office Phone Contact
1 (800)
267-4829
(705)
897-2222
|
|
Office Hours
Monday - Tuesday - Wednesday
9 :30
A.M.-4 :30 pm/9 h 20 à 16 h 30
CLOSED
THUR./Fermé JEU.
By Appointment Only
Friday during the summer Closed
Claude.gravelle@parl.gc.ca
www.claudegravelle.ca
Twitter : @ClaudeGravelleMP
Facebook : ClaudeGravelleMP
|
|
|
TOUR OF OFFICE
Click below and Claude Gravelle will take you on a
personal tour of his office
|
|
|
|
Ghislaine Millette -
Constituency Assistant
Office of Claude
Gravelle - Member of Parliament for Nickel Belt |
|
|
Claude and staff are at your service to
help with a number of applications or issues:
|
Immigration and Citizenship
Sponsorship
Permanent Residency
Canadian Citizenship
|
|
Passport Applications
|
|
Seniors - CPP, OAS, GIS Involuntary Separation, Direct
Deposit (Service Canada)
|
|
EI
|
|
Revenue Canada
Regular Benefits
Sick Benefits
Maternity Benefits
Compassionate Care Benefits
|
|
Claude et son
personnel peuvent vous aider lors de vos diverses demandes :
|
Immigration
et citoyenneté
Paarainage
Résidence Permanente
Citoyenneté canadienne
|
|
Demande de passeport
|
|
Ainés - RPC, SV, SRG départ
involontaire, dépot direct (Service Canada)
|
|
AE
|
|
Revenue Canada
Prestations ordinaires
Prestations de maladie
Prestations de maternité
Prestations de soignant
|
|
PLUS... |
PLUS... |
ü
Disability Tax Credit
ü
Canada Child Tax Benefit
ü
Universal Child Care Benefit
ü
GSTC – Goods and Services Tax
Credit
ü
OTB – Ontario Trillium Benefit
(OEPTC – Ontario Energy and Property Tax Credit)
ü
NOEC – Northern Ontario Energy
Credit
ü
OSTC –Ontario Sales Tax Credit
ü
OSHPTG– Ontario Homeowners
Property Tax Grant
ü
Veterans Affairs
ü
FedNor (Regional Development
Agency)
ü
Canada Student Loan
ü
Commission of Oaths
ü
Canada Post (relocation of boxes
etc.)
ü
Canadian Flags and Pins
ü
Congratulatory Certificates and
Greetings
Since 2008, the staff has helped thousands
of residents to do just that.
Remember that the office is closed Thursday so the staff can
work on the many files opened the other days.
|
ü
Crédit
d’impôt pour personnes handicapées
ü
Prestations
universelles pour la garde d’enfants
ü
Crédit pour
taxe sur les produits et services
ü
Crédit
d’impôt de l’Ontario pour les coûts d’énergie et les impôts
fonciers
ü
Crédit de
taxe de vente de l’Ontario
ü
Subvention
aux personnes âgées propriétaires pour l’impôt foncier de
l’Ontario
ü
Affaires des
anciens combattants
ü
FedNor
(Agence de développement régional)
ü
Programme
canadien de prêts aux étudiants
ü
Assermentation
ü
Postes
Canada (redistribution des boîtes postales, etc.)
ü
Drapeaux et
épinglettes du Canada
ü
Certificats
de félicitations
Depuis 2008,
le personnel a aidé des milliers de résidents à obtenir ces
services.
Rappel : Le
bureau est fermé les jeudis afin que le personnel puisse traiter
les dossiers de la semaine
|
|
|
Michelle Lavigne -
Constituency Assistant
Office of Claude
Gravelle - Member of Parliament for Nickel Belt |
|
|
|
Carmen McMurray - Constituency
Assistant
Office of Claude
Gravelle - Member of Parliament for Nickel Belt |
PHOTO TO COME |
|
|
|
ü
|
ABOUT CLAUDE GRAVELLE MP
“Like
you, I believe that if given the chance,
Northern Ontario can be an even better place
to live and raise our families. I will
continue fighting so that we have more say
in deciding our own future. You deserve
nothing less.”
Claude Gravelle became
Nickel Belt’s federal MP in 2008.
He was re-elected in 2011.
Claude is the NDP Mining Critic.
Before his election as a MP, Claude
worked for 34 years at Inco and brought up his
family in Nickel Belt. He is married to
Marie-Claire, and has two adult children and two
grand-children.
|
|
Claude’s past experiences include:
•FedNor
critic for the NDP
•Natural
Resources critic for the NDP
•Town
Councillor for Rayside-Balfour from 1997 to 2000;
•Director
of the Community Health Care Centre;
•Vice
President Board of Populaire Vermillion;
•Co-founder
of the Rayside-Balfour Community Action Network;
•Past
Vice Chair of the Rayside-Balfour Youth Action Network
in which he served 10 years;
•Secretary
of the Family Hockey Tournament Fund Raising Committee;
•Chaired
the Citizens' Police Advisory Committee;
•Member
of the Greater City of Sudbury Committee of Adjustment;
•Past
Director of Rayside-Balfour Minor Hockey and the Ontario
National Training Centre;
•Worked
in successful election campaigns for Shelley Martel,
Floyd Laughren, Elie Martel and Blaine Morin;
•For
four years chaired the Political Action committee of
USWA local 6500.
|
|
|
|
CLAUDE GRAVELLE OFTEN CONDUCTS PASSPORT CLINICS IN THE
RIDING |
|
With Rolland Pepin at the Wanup Clinic.... |
|
|
With Hugette Brosseau at the Azilda Clinic... |
|
|
At the Noelville Clinic with Bev and Beverley Long... |
|
|
PASSPORT CLINIC AT THE VALLEY
EAST PUBLIC LIBRARY
THURSDAY, AUGUST 28, 2014
2 P.M. TO 7 P.M. |
|
|
|
|
|
|